Archiv der Kategorie 'English'

QXE-Tresen im Dezember

DER TRESEN FÄLLT DIESES MAL LEIDER AUS!
UNFORTUNATELY, THE TRESEN WILL NOT TAKE PLACE THIS TIME!

Transgender Day of Remembrance 2014

From Remembrance to Resistance

Als Transgender-Personen erfahren wir auf verschiedenen Ebenen Gewalt: unsere Identitäten werden angezweifelt, wir werden ausgelacht, wir werden verprügelt und umgebracht, wir werden von unseren Familien verstoßen, wir müssen uns für eine offizielle Namensänderung erklären, wir bekommen keine trans-spezifische Gesundheitsversorgung wenn wir arm sind. Wir sind es leid.
Am Transgender Day of Remembrance, der jährlich am 20. November stattfindet, erinnern wir an unsere ermordeten Geschwister, von denen die überwiegende Mehrheit Trans-Frauen ist. Doch wir werden nicht in Trauer versinken. Wir weigern uns, still und leise zu sein. Wir werden uns nicht assimilieren.

Wir schlagen zurück!

weitere Infos: www.tdor.info

From Remembrance to Resistance

As transgender people we face violence on various levels: our identities are questioned, we are laughed at, we get beaten up and killed, we are refused by our families, we have to prove ourselves to get a legal name change, we don‘t get trans-specific healthcare if we‘re poor. We are sick of it.
On the Transgender Day of Remembrance, which takes place every year on November 20, we remember our murdered siblings, of which the vast majority are trans women. But we will not wallow in grief. We refuse to be silent. We oppose assimilation.

We Bash Back!

learn more on www.tdor.info

QXE-Tresen im November

transgeniale f_antifa präsentiert:
Queer Edge Tresen

vegan | rauchfrei | ohne Alkohol und andere Drogen | offen für alle Geschlechter | mit Knabbereien und Kuchen

From Remembrance to Resistance
Am Abend vor dem TDoR (Transgender Day of Remembrance) wollen wir Euch ein beachtenswertes Ereignis von Trans-Widerstand näherbringen: „Screaming Queens. The Riot at Compton’s Cafeteria“. Die 57-minütige Dokumentation erzählt die Geschichte von Trans-Frauen und Drag Queens, die 1966 bei der Compton’s Cafeteria in San Franciscos Tenderloin gegen Polizei-Schikanen kämpften, drei Jahre vor dem berühmten Krawall beim Stonewall Inn in New York City.

2005, Regie: Susan Stryker, Englisch ohne Untertitel

Inhalts-Warnung: Polizei-Gewalt, Transnisogynie, Transfeindlichkeit, Mord

Mittwoch, 19. November 2014
(ab jetzt jeden 3. Mittwoch im Monat)
Beginn: 19 Uhr

faq Infoladen
Jonasstraße 40 | 12053 Berlin

_________________________________________________________________________

transgeniale f_antifa presents:
Queer Edge Tresen

vegan | smoke-free | without alcohol and other drugs | open for all genders | with snacks and cake

From Remembrance to Resistance
On the evening before the TDoR (Transgender Day of Remembrance) we would like to show you a remarkable event of Trans resistance: „Screaming Queens. The Riot at Compton’s Cafeteria“. The 57-minute documentary tells the story of transgender women and drag queens who fought police harassment at Compton’s Cafeteria in San Francisco’s Tenderloin in 1966, three years before the famous riot at Stonewall Inn bar in New York City.

2005, directed by Susan Stryker, english without subtitles

Content Warning: police violence, transmisogyny, transhate, murder

Wednesday, November 19, 2014
(now every 3rd wednesday of the month)
start: 7 pm

faq Infoladen
Jonasstraße 40 | 12053 Berlin

Queer Edge Tresen geht weiter!

transgeniale f_antifa präsentiert:
Queer Edge Tresen

vegan | rauchfrei | ohne Alkohol und andere Drogen | offen für alle Geschlechter | mit Knabbereien und Kuchen

Wir sind wieder da und möchten mit Euch gemütlich den Herbst einklingen lassen mit Spieleabend. Bringt eure liebsten Spiele mit, oder vergnügt Euch mit den Spielen vor Ort. Dazu gibt’s wie immer lecker veganen Kuchen, Infotisch, Buttons und fabelhafte Atmosphäre.

Mittwoch, 15. Oktober 2014
(ab jetzt jeden 3. Mittwoch im Monat)
Beginn: 19 Uhr

faq Infoladen
Jonasstraße 40 | 12053 Berlin

_________________________________________________________________________

transgeniale f_antifa presents:
Queer Edge Bar

vegan | smoke-free | without alcohol and other drugs | open for all genders | with snacks and cake

We‘re back with fabulous Spieleabend (board game party). Bring your own games or enjoy the ones we have.

Wednesday, October 15, 2014
(now every 3rd wednesday of the month)
start: 7 pm

faq Infoladen
Jonasstraße 40 | 12053 Berlin

Against any antisemitism!

Das Problem heißt Antisemitismus
The Problem is called: antisemitism

Statement about the current antisemitic incidents

Trigger warning: This text includes descriptions of antisemitic violence

Since about the beginning of July demonstrations »in solidarity with Palestine« are taking place in Berlin, Essen, Vienna, Paris and other cities. Antisemitic slogans, attacks on Jews, synagogues and pro-Israeli demonstrators are quite often part of these demonstrations. On July 17 pro-Palestinian protestors shouted »Jew, Jew, cowardly pig, come out and fight on your own!« at a demonstration in Berlin. [1] After the American Jewish Committee filed a charge of hate speech, the prosecution only classified the slogan as a slur. [2] An Israeli couple was attacked by pro-Palestinian protestors von July 19. As the attackers saw the man who was wearing a kipah they insulted the couple in an antisemtic manner and attacked them saying: »We wil kill you!« [3] In Essen a pro-Israeli demonstration was surrounded, insulted antisemitically and pelted with various objects on July 18. [4] In Paris a synagogue was firebombed and a Jewish store was burned to the ground. [5] The list of antisemitic attacks could be continued endlessly. These pogrom-like conditions make us afraid and show that outhright antisemitism is not a closed chapter of history. With the intensification of the situation in Israel and Gaza age-old antisemitic resentments and anti-Jewish hatred come into the open. The popular slogan »Child killer Israel« for example goes back to the medieval Christian myth which accused »the Jews« of kidnapping and murdering children for religious purposes. [7] Furthermore the common argumentation saying the Hamas rocket fire is Israel’s »own fault« shows terrifiying parallels to the antisemitic view saying the Shoah – the destruction by the Nazis and their collaborators – was the Jew’s »own fault« (for example because they supposedly didn‘t resist).

As an antifascist group we clearly take up position against such antisemitic traditions and against antisemitism in all it’s shapes! It’s unbelievable that the (German) Left didn‘t say much about the antisemitic attacks so far. No matter what the situation in Israel and Gaza is, from our point of view it’s not okay to attack pro-Israeli demonstrators as it happened in Essen on July 18! This is not about analyzing the Middle East conflict or about being »pro Israel«. This is about criticizing the current antisemitism related to the war between Israel and Hamas. An antifascist Left who is serious »that Auschwitz is not repeated, that nothing similar happens« has to stand up against any form of antisemitism in strong terms. Not only when Nazis desecrate Jewish cemeteries or deny the Shoah, but also when antisemitic sterotypes are being used in relation to the Jewish state and antisemitism is expressed under the pretext of »criticizing Israel«. This has nothing to do with speaking up for the Israeli government, the settlements or the military interventions of the Israel Defense Forces. It’s the consequence of an analysis which doesn‘t reduce antisemitism to the direct hate against Jews, but also includes the hate against the Jewish state.

However an antiracist Left has to avoid the mistake to blame antisemitism altogether on »the Muslims« or »the Arabs« like it currently happens in a lot of reports about the topic. [7] Although openly antisemitic slogans and attacks are currently caused increasingly by Islamist forces, it would be wrong to describe antisemitism as an »Islamist phenomenon«. Because antisemitism is to be found in all parts of society. An emancipatory struggle against anti-semitism must not and may not be fought with racist and anti-Muslim resentments.

Solidarity with all Jews affected by antisemitism!

Statement as PDF

[1] https://www.youtube.com/watch?v=TbYTUUZLGus#t=1m13
[2] Tagesspiegel: „Jude, Jude, feiges Schwein“ soll auf Demonstrationen verboten werden
[3] Jüdische Allgemeine: Eskalation bei Anti-Israel-Demos
[4] Bündnis gegen Antisemitismus Duisburg: Solid-Demo endet in antisemitischer Gewalt – und der Polizeieinsatz in einem Desaster
[5] Aargauer Zeitung: In Sarcelle herrscht plötzlich nur noch Gewalt, Hass und Angst
[6] Wikipedia: Blood libel
[7] MiGAZIN: Islamfeindlichkeit und antimuslimischer Rassismus in der aktuellen Antisemitismus-Debatte

Octubre Trans Barcelona

english:

The collective Octubre Trans in Barcelona regularly organizes trans-feminist events. One member of the collective is visiting Berlin and wants to tell us about their work and struggles, as well as share and compare our trans-queer-feminist activist experiences, tools, desires, contradictions. The event is held in english with possibility of german translation.

Saturday August 16, 2014 | 4 pm
faq Infoladen | Jonasstraße 40 | 12053 Berlin

deutsch:

Das Kollektiv Octubre Trans in Barcelona organisiert regelmäßig trans-feministische Veranstaltungen. Eine Person aus dem Kollektiv kommt nach Berlin und möchte uns von der Arbeit und den Kämpfen des Kollektives erzählen sowie unsere trans-queerfeministischen Aktivitäten, Werkzeuge, Wünsche und Widersprüche miteinander vergleichen. Die Veranstaltung findet in englischer Sprache statt mit der Möglichkeit, ins Deutsche zu übersetzen.

Samstag, 16. August 2014 | 16 Uhr
faq Infoladen | Jonasstraße 40 | 12053 Berlin

Neue Sticker

Unsere neuen Sticker gibt es bei unserem Queer Edge Tresen.
You can get our new stickers at our Queer Edge Bar.

Lyudmila Pavlichenko

Lyudmila Pavlichenko

Inspired by Woody Guthrie:

»merci«

merci

Sticker: »Ohne Erinnerung keine Zukunft.«

Ohne Erinnerung keine Zukunft.

Unser neuer schicker Sticker ist da! Bekommen kannst Du ihn bei unserem Queer Edge Tresen.

Our new fancy sticker has arrived! You can get it at our Queer Edge Bar.
The text says: »No future without remembrance. Germany never again.«

New Editions

2nd Edition of our Self-Conception

We‘ve put the footnotes into the text and added a glossary where we explain words you might not know.

download as pdf

2nd Edition of our zine »I was never liberated from Auschwitz.«

We‘ve put the footnotes into the text.

download as pdf

tgf_a at the Antifa Congress

Friday April, 11 to Sunday April, 13
Antifa in the Crisis?! International Congress
Technische Universität Berlin (TU Berlin)
Information about arrival
_________________________________________________________________________

Saturday April, 12 | 2:30 p.m.
Worldcafé: Initiatives and alliances introduce themselves
With stall of the transgeniale f_antifa
_________________________________________________________________________

Sunday April, 13 | 12:30 p.m.
Fighting back, smashing, glittering away.
Developing the Antifa with Feminism.
Workshop by and with the transgeniale f_antifa

»Antifa heisst Angriff« (»Antifa means attack«) is a well-known slogan of the Antifa movement. But who or what is attacked there, actually? Sexism, transhate and macho behavior? Anti-feminist tendencies in society? Or, finally, ›only‹ the Nazi next door? We want to speak about this and other interesting things in a short talk. We explain why we think »Antifa« has to mean more than restricting Nazi’s scope of action. We illustrate why we have to begin with ourselves if we want to fight discrimination. Afterwards we want to discuss the following questions with you: In what way are emotions an important spark for our work? How can feminist initiatives and antifa-groups network and co-operate better, for instance regarding the annual christian fundamentalist, anti-feminist „Marsch für das Leben“ (March for Life)? In what way must (queer-) feminist struggles become a regular part of the work of antifa-groups? We don‘t have final answers to these questions. From our point of view there can‘t be final answers anyway. So even more we would like to talk and discuss with you and hear your answers (and questions?) about this.

Duration: about 45 minutes imput + discussion
Language: German spoken language
Translation: whispering translation into english (on demand)